Библиотека почти завершённого

Авторский сайт Roman ( romandc ) Dry

Страница: Держись, фаранг!

«Держись, фаранг!»

Эта песня была когда-то подарена на день рождения моему другу.

Для тех, кто не совсем в курсе сленга, бытующего среди русского населения в Тайланде, переведу несколько встречающихся понятий:

«Фаранг» — тайское наименование бледнолицых братьев. Всех, поголовно, из америк и европ. Имеет чуть насмешливо-снисходительный оттенок. Часто употребляется русской диаспорой в качестве самоназвания.

«Тонг-Янг» — пляж на острове Самуи. Имеет более употребительное название — «Ламаи». (Не путать с известным названием местного супа!)

«Май миа рай» — на тайском языке, нечто вроде: «Ничего плохого не случилось». «Всё нормально!»

Надеюсь, такие названия как папайя, бермуды и «сандаль», знакомы даже жителям страны, в которой круглый год царит зима! То зелёная, то белая. 🙂

Яндекс.Метрика